lunes, 13 de julio de 2009

glosario de access

Acceso [Access]: capacidad para obtener el ingreso a una base de datos o a otra información digital.
Acceso ilimitado [unlimited access]: acceso sin restricciones a los materiales licenciados. → Véase además materiales licenciados; usos autorizados; usuarios autorizados.
Acceso remoto [remote access]: posibilidad de acceder y usar la información digital desde una localización externa al lugar donde la información se ubica físicamente.
Acceso y validación de los usuarios autorizados [access by and authentication of authorized users] → Véase validación.
Aceptación [acceptance]: acto formal de aceptar una oferta para ingresar a un acuerdo legalmente válido.
Acuerdo [agreement]: entendimiento entre dos o más partes que, a menudo, se corporiza en un compromiso legal o contrato escrito.
Acuerdo de licencia [license agreement]: contrato escrito que establece los términos bajo los cuales un licenciante concede una licencia a un licenciatario. → Véase ademas licencia.
Acuerdo "shrinkwrap" [shrinkwrap agreement]: método usado por los proveedores de información electrónica que establece los términos bajo los cuales los usuarios pueden obtener acceso a la información sin ninguna negociación con ellos. También conocido como licencias "click-on" o "click-through", este proceso requiere que los usuarios pulsen afirmativamente en un botón indicando su aceptación del acuerdo de licencia antes de que puedan instalar el software o ver la información. → Usado por licencia "click-on" o "click-through".
Agente [agent] → Véase mandatario.
Almacenamiento temporal [caching]: copias transitorias de los materiales licenciados, alojadas en la memoria temporal de la computadora que aseguran su uso eficiente mediante un navegador adecuado u otro programa. → Véase además usos autorizados; usuarios autorizados.
Arancel de suscripción [subscription fee]: pago acordado entre el licenciatario y el licenciante o editor comercial para acceder y usar los materiales, por un período determinado. → Véase además esquema de pago; período de suscripción.
Autenticación segura [secure authentication] →Véase validación.
Bases de datos [databases] →Véase materiales licenciados.
Cesión [assignment]: transferencia de todos o parte de los derechos y/u obligaciones contractuales a otra parte.
Cláusulas separables [separability clauses] → Véase cláusulas solidarias.
Cláusulas solidarias [severability causes]: indican que, en caso de que una o más provisiones del acuerdo se declaren nulas o no ejecutables, el resto sigue vigente. → Usado por cláusulas separables. → Véase además enmienda; modificación.
Colección de información [collection of information]: resumen, extracto o uso de los materiales licenciados con propósitos educativos, científicos o de investigación. → Véase además uso justo; usos autorizados.
Confidencialidad [confidentiality]: reserva que deben mantener los individuos u organizaciones identificados en la licencia respecto de los términos contenidos en ésta. → Véase además no revelado.
Contrato [contract]: acuerdo formal, legalmente válido, entre dos o más partes.
Contravención [breach]: ruptura de un compromiso o incumplimiento de una obligación previamente acordada. → Véase además infracción, multa.
Coparticipación académica [scholarly sharing]: transferencia a terceros en copia impresa o electrónica de cantidades mínimas de los materiales licenciados, para uso personal, académico, educativo, de investigación científica o profesional; en ningún caso, para la reventa o con propósitos comerciales. → Véase además usos autorizados.
Copia de archivo o resguardo [archival/backup copy]: copia del material incluido en la licencia para mantenerlo archivado mientras dura el término de la misma o a perpetuidad si así se ha acordado. → Véase además usos autorizados.
Copias [digital copies]: reproducciones de partes del material licenciado. → Véase además materiales licenciados; recuperación de los costos de copiado; usos autorizados.
Datos de uso [usage data]: registro de las demandas de los usuarios autorizados, provisto por el licenciante en soporte electrónico.
Derechos [rights]: poderes o privilegios concedidos por un acuerdo o ley.
Derechos de propiedad intelectual [intellectual property rights]: conjunto de derechos que la ley confiere al autor de una obra registrada.
Dirección IP [IP address]: identificador único de las computadoras y/o redes conectadas a Internet. → Véase además red segura; seguridad.
Distribuidor [distributor]: individuo u organización que revende, sub-licencia, etc., la información digital. → Véase además licenciante.
Enlaces electrónicos [electronic links]: facilidad provista por el licenciante que permite acceder a través de vínculos al contenido de publicaciones periódicas, fascículos y artículos. → Véase además materiales licenciados; usos autorizados.
Enmienda [amendment]. → Véase modificación.
Esquema de pago [payment schedule]: intervalos para el pago del arancel estipulado por el uso de la licencia; se detalla en un anexo. → Véase además arancel de suscripción.
Exhibición [exhibition]: → Véase visualización.
Firma autorizada [authorized signature]: firma de una persona con autoridad y poder para representar y comprometer legalmente a una parte en un acuerdo escrito.
fuerza mayor [force majeure]: cláusula diseñada para proteger contra incumplimientos en la ejecución de las obligaciones contractuales, causados por eventos inevitables fuera del control de cualquiera de las partes, tales como desastres naturales o guerras.
Garantía [warranty]: formulación o expresión de que los bienes y/o los servicios se ejecutarán tal como se ha prometido en el acuerdo.
Indemnización [indemnity]: acuerdo de una parte para asegurar o defender a la otra frente a cualquier reclamo planteado por terceros, resultante del cumplimiento de dicho convenio.
Infracción [infringement]: uso no autorizado del material protegido por las leyes de derechos de autor, de patentes o de marcas comerciales. → Véase además contravención; multa.
Institución [institution]: entidad que acuerda en obligarse a los términos y condiciones de una licencia; por ej.: universidades, instituciones educativas, organismos de investigación, miembros de consorcios. → Usado por miembro. → Véase además locales.
Jurisdicción [venue]: ámbito geográfico particular donde se dirime una disputa legal.
Ley aplicable [governing law]: jurisdicción cuya ley se aplicará en el caso de una disputa relacionada con un acuerdo.
Licencia [license]: permiso para hacer algo que, sin permiso, sería ilegal. → Véase además acuerdo de licencia.
Licencia "click-on" o "click-through" → Véase acuerdo "shrinkwrap".
Licencia localizada [site license]: tipo particular de acuerdo de licencia que permite acceder y usar información digital en un lugar específico.
Licencia perpetua [perpetual license]: derecho permanente y continuo para acceder a la información digital después de la terminación de un acuerdo de licencia.
Licenciante [licensor]: concedente del uso de una licencia. → Véase además distribuidor.
Licenciatario [licensee]: concesionario, permisionario, titular del uso de una licencia; por ej.: bibliotecas, consorcios, etc. → Véase además mandatario.
Locales [premises]: ámbitos físicos de las instituciones donde están instaladas las computadoras identificadas por su dirección IP, establecidas con antelación en un anexo de la licencia. → Véase además instituciones.
Mandatario [agent]: representante designado por el licenciatario para que actúe temporalmente en su nombre. → Usado por agente. → Véase además licenciatario; tercero.
materiales licenciados [licensed materials]: recursos electrónicos, especificados en un anexo de la licencia, que incluyen datos textuales, numéricos, estadísticos, índices, metadatos, gráficos, imágenes y otra información digital, cuyo acceso provee el licenciante conforme con los términos del acuerdo y que pueden suplirse o modificarse periódicamente. → Usado por bases de datos; → Véase además acceso ilimitado; copias; enlaces electrónicos.
Materiales para cursos [course packs, electronic reserve, course reserves]: conjunto parcial, seleccionado entre los materiales licenciados (por ejemplo, capítulos de libros, artículos de revistas, entradas de enciclopedias, resúmenes, etc.), que el licenciatario almacena con fines didácticos en una red segura para uso de los estudiantes en una clase o en cursos específicos → Usado por paquetes para cursos; reservas electrónicas; reservas para cursos → Véase además usos autorizados.
Miembro [member] → Véase institución.
Modificación [modification]: cambio o alteración de los términos de un acuerdo. → Usado por enmienda [amendment]. → Véase además cláusulas solidarias.
Multa [penalty]: costo específico fijado contra una parte por contravenir algún término del acuerdo. → Véase además contravención; infracción.
Negociaciones [negotiations]: comunicaciones entre dos o más partes para el desarrollo y mantenimiento de relaciones contractuales.
No exclusivo [non-exclusive]: los derechos de uso de los materiales licenciados no se restringen a un licenciatario exclusivamente; el licenciante puede otorgar los mismos o similares derechos a terceros.
No revelado [nondisclosure]: acuerdo que trata confidencialmente información específica. → Véase además confidencialidad.
No transferible [non-transferable]: el acuerdo de licencia y/o los derechos, obligaciones y términos de la misma no pueden venderse, darse, cederse o traspasarse de ninguna otra manera a nadie que no sea signatario del acuerdo. → Véase ademas sin cesión.
Obligación [liability]: responsabilidad legal por un acto o por la omisión de un acto.
Paquetes para cursos [course packs] → Véase materiales para cursos.
Período de suscripción [subscription period]: lapso estipulado para acceder y usar los materiales licenciados, según el arancel de suscripción, sin considerar la fecha real de publicación. → Véase además arancel de suscripción.
Personal de la biblioteca [library staff]: personal permanente, temporario y contratado, a quienes el licenciatario permite acceder a la red segura mediante una contraseña u otra forma de validación desde los locales de la biblioteca, así como desde otros lugares.
Préstamo interbibliotecario [interlibrary loan]: proceso mediante el cual una biblioteca solicita material de otra o lo proporciona cuando una unidad de información se lo pide. En un acuerdo de licencia, usualmente, el licenciatario acuerda cumplir cada demanda observando la legislación vigente en cada país o, en su defecto, las mejores prácticas de suministro de documentos, aceptadas por la comunidad bibliotecaria. → Véase además usos autorizados.
Recuperación de los costos de copiado [recover copying costs]: tarifas razonables, que pueden aplicarse a los usuarios autorizados, para cubrir los costos de las copias de partes de los materiales licenciados. → Véase además copias; uso comercial; uso justo; usos autorizados.
Recursos legales [remedies]: derechos especiales que interpone una parte cuando la otra está en mora o contraviene un acuerdo. Incluyen litigios o entredichos para detener una acción que puede dañar a una parte.
Red segura [secure network]: red accesible para usuarios autorizados mediante su validación. → Véase además dirección IP; usuarios autorizados; usuarios eventuales; validación.
Renuncia [waiver]: abandono intencional o voluntario de un derecho conocido o privilegio concedido en un acuerdo, o la imposibilidad de sacar ventaja de alguna falla en el desempeño u otro error.

No hay comentarios:

Publicar un comentario